- Кідь би пушов наколінки, де веселка п’є воду, то найшов би міх гроши (буквально: якби попоповз на колінах до того місця, де веселка починається, знайшов би мішок грошей) — повір’я-жарт, про місце, до якого неможливо дійти.
- Кідь заяць путь пирийде, не буде сиринчі — якщо заєць дорогу перебіжить, не буде удачі.
- Коли ввидиш перший раз гада навесні, та не заб’єш го, то тогди цілий рук будеш нездоровий. — якщо вперше по весні побачиш змію і не вб’єш її, будеш нездоровий цілий рік.
- Перед тим як піти в нову хижу, треба веречи півня — у давнину був звичай кидати в новозбудовану хату півня, щоб він склював злих духів. Господарі більше за півнем не дивляться, він стає нічийний.
- Обмийся помивальков (ганчірокою для посуду) — засіб, щоб не наврочили.
- Не лігай горізнач, бо ти ся погане приснить — не лягай горілиць, бо бачитимеш погані сни.
"Лінгвістичний атлас" Й.О. Дзендзелівський |