|
|
|
| |
RD Glossary - а
- Звук, що як і будь-яке коротке слово, може мати безліч значень. Найпоширеніше – осяяння (прикл.: "А!"). Друге за популярністю – порозуміння, часто змішане з розчаруванням (прикл.: "а-а-а...").
Author Name: Ігор Деяк
- абитяпобило
- Погане побажання, використовується зазвичай у виховних цілях, або як прагнення, щоб справедливість восторжествувала. Висловлюється в очі поганій людині, зазвичай з максимальним емоційним навантаженням, що межує з криком (гойкати).
- Ай
Те ж саме, що "йо" та "айно"
"– Марьо, ци любиш ня?
– Ай...
– Пак што ми ни даєш?"
- Айно
- так. "Марьо, прийдеш на танці? Айно." Використовується на рівні з словом "йо".
по русски - "Да" - алдомаш
- без нього робота не робиться. Підійде будь-яке спиртне. "Хлопці, ци мож украсти туй мало піску? Клади алдомаш та кради."
- альо
- Спотворене від англійського "hello", яке в свій час вирішили використовувати як стандартне при телефонному зв’язку. Утім "альо!" виокристовується не лише при переговорах по телефону, а й коли хочеться привернути увагу розсіяного співрозмовника. Саме від того з якою інтонацією звучить "альо" часто можна визначити про що йде мова від "альоятебелюблю" до "альодебабкинах!"
- амбрела
- Вкрадено з англійської. Парасолька. Пристрій для захисту від дощу або снігу. Слово відміняється ("дай амбрелу", "дам амбрелов").
- Анде
- там. Перегукується з "онде" і "туй" як вказівка на бажаний предмет "Анде возьми бутиль та налий ми онде туй погар вина".
- Анушик
- виконує ту ж функцію, що частка "но".
"Анушик подь сюди" – Ходи-но сюди!"
- анцуг
- Піджак. Офіційне вбрання, що відрізняє чиновників і бюрократів від нормальних людей. Виняток складають люди високої культури, які ближче до нормальних ніж до чиновників.
- Апо
- тато, батько. Походження слова угорське.
- Аршовати
- весняно-польові роботи там де неможливо орати - земля перекопується під посадку вручну.
- Ачий (ачинь, ачиньки)
- напевно, вважаю, вірогідно. "Петре, та ачий сь не здурів женитися!"
- Бабовка
- лялька. Предмет, що дозволяє батькам маленьких дівчаток хоч іноді залишати дитину без уваги.
- Бавитися
Гратися. - Марічко, подь ся бавити. - А пак діти куди дінеме? Також застосовується у формі "бавити" (когось), тобто розважати. - Багов
- тютюн. Багов курять у люльках, або крутять самокрутки.
- Балига (балега) :
- купа коров’ячого лайна на дорозі. "Ци чули сь те шо Іван у комуністи вступив? Усе то в балегу вступит то ще кудись."
- Балта
- сокира. Балтов можна рубати дерева, дрова, грозити ворогам, а можна плавати як балта.
- Бановати
- сумувати, шкодувати за чимось втраченим, або не здійсненим. "Йой не купила м учора парадні штрімфлі та так баную."
- Барацки
- Багато хто вважає, що це смачний і соковитий фрукт — абрикос. Та насправді це сировина для барацковки (дуже смачного самогону).
- Батичко
- Хрещений батько. Невичарпне джерело подарунків для дитини. "Прийдут батичко з маточков, ба што ми подарят?"
- Бачі
- угорський аналог слова "вуйко". Позначає старшого чоловіка і використовується як складова імені. "Дюси-бачі, заходьте на 50 грам!"
- Бачкори
- постоли. Шкіряне взуття, що представляло собою підошву завернуту наверх і скріплену шкіряними або іншими мотузками. Тепер так називають старе розтоптане взуття.
- Бевкати
- кричати, плакати. "Што бевкаєш гі дітина? Но пропив платню, пак через місяць буде ще."
- Берег
- підвищення, гора, урвище. "У нього хижа пуд берегом". "Ідеме гурі берегом".
по русски - возвышение
<< Початок < Попередня 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Наступна > Кінець >> RD Glossary by Run Digital
|
|
| |
|
|