Айно

АЙНО ТАК. Використовується на рівні з словом "йо", однак у різних регіонах Закарпаття по-різному. В одних "йо", в інших "айно"

АМарьо, прийдеш на танці? - Айно. - із повсякденних закарпатських розмов

- Я тобі пораджу, що маш чинити. Ще тя будуть честовати. Йой-йой!.. Но, лягни собі збоку, неделко від колиски. Я вхоплю дитину й понесу. Отець і мати зачнуть ревати. Ти мене догониш і відбереш. Зрозумів? - Айно. - Закарпатська народна казка "Про щирого пса"/Видання "Зачаровані казкою", в записах Петра Лінтура


Додати коментар

Увага! Наші коментарі модеруються. КОЛИБА вже багато років місце толерантності і ввічливості, тому ми залишаємо за собою право видаляти грубощі, неконструктивну критику і коментарі, що розпалюють міжнаціональну ворожнечу. Дякуємо.

Захисний код
Оновити